這個口令是讓狗狗短暫的等候, 可以是站是坐, 解散的口令也是free。 只是這個free可以遠距離解散狗狗。
先說說老師教的方法。 假裝你和狗狗並排走在路上, 走到一個路口要停下來登紅綠燈, 你停下腳步, 輕輕扯一下狗繩, 說wait, 狗狗應該停下來(因為你停了, 同時扯著狗繩), 這時心裡默數1, 2, 3, 給狗狗一個小treat, 然後說free, 繼續往前走。 反復練習, 漸漸增加等的時間。
再說說我的方法。 因為在上課之前我就訓練過妞妞wait, 所以也講一講。 我的目的是不要讓妞妞一開門就第一個躥出去, 而要等我先出去,
給狗狗戴上狗繩, 把他帶到門邊, 先讓他坐下, 然後說wait, 打開門。 剛開始狗狗十之八九就馬上彈起來要往外沖, 你要猛一扯狗繩, 嚴厲的說no, 然後把門關上。 等一下下再重複以上動作。 直到狗狗能坐著等你把門打開, 你先出門, 然後對狗狗說free讓他出來, 馬上給與熱情的獎勵。 這個訓練比較需要耐心, 剛開始比較難, 一旦狗狗明白怎末做可以得到獎勵就好了。 妞妞有一段時間走出門就回頭看我, 等著要吃的。 等訓練過硬了, 狗狗站著也可以在門口等。
我個人認為以上兩種方法並不矛盾, 妞妞先學得在門口等, 去上課時在學wait就很輕鬆。 現在不管在大街上還是在家門口讓他wait,
中外語言合併, 狗狗不會發暈吧?
沒說要雙語教學, 而是你要選定口令, 一個口令對應一個動作, 不能改來改去。 我之所以寫英文口令是因為每個人都有自己的習慣說法, 我就沒必要費勁的生硬的翻譯了。
leave it. 再說leave it.
先說我的簡單方法。 帶狗狗遛彎兒時, 一看見他對地上什磨爛東西有興趣想叼起來時, 馬上一扯狗繩, 同時說leave it.狗狗放棄了就口頭表揚一下good boy/girl.他要是堅持就使勁把他拽走。 過一段時間他就比較守規矩了。
老師的方法比較複雜, 我還是說說吧。 先把一個treat讓狗狗聞一下, 然後自由落體掉到地上。
用手把treat扣住 然後馬上用手把treat扣住, 同時說leave it。 狗狗一抬頭不看treat時, 馬上給與口頭表揚, 並把另一隻手裡的treat給狗狗吃以作獎勵。
這個訓練的目的是讓狗狗明白leave it的口令是什末意思, 真正用的時候當然來不及用手去蓋。 所以我覺著我自己的方法也不錯呀, 嘿嘿。